Verbos non reflexivos
Cantar popular
Eu casei e viudei,
todo foi no mes de maio;
que fortuna foi a miña
ter dúas festas no ano!
Observa
Nos verbos reflexivos, a acción recae sobre que a exerce: Pilleime un dedo coa porta.
Hai moitos verbos que en galego non son reflexivos. Estes son algúns dos que non se deben empregar con pronome reflexivo: abrandar, adormecer, afrouxar, almorzar, apodrecer, apurar, atrasar, baixar, caer, calar, cargar, casar, cicatrizar, coller, comer, curar, deixar, demorar, desfondar, desinchar, dislocar, enfermar, escapar, escordar, esperar, espertar, estreitar, fracturar, inchar, incrementar, marchar, merendar, morrer, parar, quedar, rachar, rebentar, recordar, rir, romper, sentar, sorrir, terminar, tropezar, xogar...
Son, polo tanto, incorrectas expresións deste tipo:
*escordeime un pé. Deberá ser: escordei un pé.
Autoavaliación
Nas seguintes series hai unha incorrecta, localízaa:
a) Peiteouse
b) Peiteou o cabelo
c) Peiteouse o cabelo
A incorrecta é a
a) Lavouse
b) Lavouse as mans con xabrón de aloe vera
c) Lavou as mans con xabrón de aloe vera.
A incorrecta é a
a) Caín da bicicleta
b) Caínme da bicicleta
c) Caín por burro.
A incorrecta é a